Смекни!
smekni.com

Стихотворения 13 (стр. 73 из 106)

Иначе ничего не выйдет у нас.

Я говорю о любви,

О том же думаете и вы.

Где раз и два,

Там и три.

Три - одно не живет.

Раз и три,

Два и три,

Опять не живет.

Скакать и выкидывать нельзя.

Такая загадка.

Разгадаете - все вернется.

Раз для двух,

Два для раза,

Три для всех.

Если раз для всех,

Два плачет,

Если два для всех,

Раз плачет,

А три не приходит.

Только три для всех,

Но без раза для двух

И без двух для раза.

Трех

Для всех

Нет -

Вот и весь секрет! -

Мыс запылал меж корабельных петель,

Вином волна влачится за кормой.

Все мужество, весь дух и добродетель

Я передам тебе, когда ты - мой.

Кто любит, возвышается и верен,

В пустынях райских тот не одинок,

А путь задолго наш судьбой измерен.

Ты - спутник мой: ты - рус и светлоок.

1922

ПРИМЕЧАНИЯ

Поэтическое наследие М.А. Кузмина велико, и данный сборник представляет

его не полно. Оно состоит из 11 стихотворных книг, обладающих внутренней

целостностью, и значительного количества стихотворений, в них не включенных.

Нередко в составе поэтического наследия Кузмина числят еще три его книги:

вокально-инструментальный цикл "Куранты любви" (опубликован с нотами - М.,

1910), пьесу "Вторник Мэри" (Пг., 1921) и вокально-инструментальный цикл

"Лесок" (поэтический текст опубликован отдельно - Пг., 1922; планировавшееся

издание нот не состоялось), а также целый ряд текстов к музыке, отчасти

опубликованных с нотами. В настоящий сборник они не включены, прежде всего

из соображений экономии места, как и довольно многочисленные переводы

Кузмина, в том числе цельная книга А. де Ренье "Семь любовных портретов"

(Пг., 1921).

В нашем издании полностью воспроизводятся все отдельно опубликованные

сборники стихотворений Кузмина, а также некоторое количество стихотворений,

в эти сборники не входивших. Такой подход к составлению тома представляется

наиболее оправданным, т. к. попытка составить книгу избранных стихотворений

привела бы к разрушению целостных циклов и стихотворных книг. Известно

несколько попыток Кузмина составить книгу избранных стихотворений, однако ни

одна из них не является собственно авторским замыслом: единственный сборник,

доведенный до рукописи (Изборник {Список условных сокращений, принятых в

примечаниях, см. на с. 686-688}), отчетливо показывает, что на его составе и

композиции сказались как требования издательства М. и С. Сабашниковых,

планировавшего его опубликовать, так и русского книжного рынка того времени,

а потому не может служить образцом. В еще большей степени сказались эти

обстоятельства на нескольких планах различных книг "избранного", следуя

которым попытался построить сборник стихов Кузмина "Арена" (СПб., 1994) А.Г.

Тимофеев (см. рец. Г.А.Морева // НЛО. 1995. Э 11).

Следует иметь в виду, что для самого Кузмина сборники не выглядели

однородными по качеству. 10 октября 1931 г. он записал в Дневнике:

"Перечитывал свои стихи. Откровенно говоря, как в период 1908-1916 года

много каких попало, вялых и небрежных стихов. Теперь - другое дело. М<ожет>

б<ыть>, самообман. По-моему, оценивая по пятибальной системе все сборники,

получится: "Сети" (все-таки 5), "Ос<енние> Озера" - 3. "Глиняные голубки" -

2, "Эхо" - 2, "Нездешние Вечера" - 4. "Вожатый" - 4, "Нов<ый> Гуль" - 3,

"Параболы" - 4, "Форель" - 5. Баллы не абсолютны и в сфере моих

возможностей, конечно" (НЛО. 1994. Э 7. С. 177).

Довольно значительное количество стихотворных произведений Кузмина

осталось в рукописях, хранящихся в различных государственных и частных

архивах. Наиболее значительная часть их сосредоточена в РГАЛИ, важные

дополнения имеются в различных фондах ИРЛИ (описаны в двух статьях

А.Г.Тимофеева: Материалы М.А.Кузмина в Рукописном отделе Пушкинского Дома //

Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1990 год. СПб., 1993;

Материалы М.А.Кузмина в Рукописном отделе Пушкинского Дома (Некоторые

дополнения) // Ежегодник... на 1991 год. СПб., 1994), ИМЛИ, РНБ, ГАМ, РГБ,

ГРМ, Музея А.А.Ахматовой в Фонтанном Доме (С.-Петербург), а также в ряде

личных собраний, доступных нам лишь частично. Полное выявление автографов

Кузмина является делом будущего, и настоящий сборник не может претендовать

на исчерпывающую полноту как подбора текстов (по условиям издания тексты, не

включенные в авторские сборники, представлены весьма выборочно), так и учета

их вариантов. В соответствии с принципами "Библиотеки поэта" ссылки на

архивные материалы даются сокращенно: в случаях, если автограф хранится в

личном фонде Кузмина (РГАЛИ, Ф. 232; РНБ, Ф. 400; ИМЛИ, Ф. 192; ГЛМ, Ф.

111), указывается лишь название архива; в остальных случаях указывается

название архива и фамилия фондообразователя или название фонда.

На протяжении многих лет, с 1929 и до середины 1970-х годов, ни поэзия,

ни проза Кузмина не издавались ни в СССР, ни на Западе, если не считать

появившихся в начале 1970-х годов репринтных воспроизведений прижизненных

книг (ныне они довольно многочисленны и нами не учитываются), а также

небольших подборок в разного рода хрестоматиях или антологиях и отдельных

публикаций единичных стихотворений, ранее не печатавшихся.

В 1977 г. в Мюнхене было издано "Собрание стихов" Кузмина под редакцией

Дж.Малмстада и В.Маркова, где первые два тома представляют собою

фотомеханическое воспроизведение прижизненных поэтических сборников (в том

числе "Курантов любви", "Вторника Мэри" и "Леска"; "Занавешенные картинки"

воспроизведены без эротических иллюстраций В.А.Милашевского), а третий (ССт)

состоит из чрезвычайно содержательных статей редакторов, большой подборки

стихотворений, не входивших в прижизненные книги (в том числе текстов к

музыке, стихов из прозаических произведений, переводов и коллективного),

пьесы "Смерть Нерона" и театрально-музыкальной сюиты "Прогулки Гуля" (с

музыкой А.И.Канкаровича под названием "Че-пу-ха (Прогулки Гуля)" была

исполнена в 1929 г. в Ленинградской Академической капелле. См.: "Рабочий и

театр". 1929. Э 14/15), а также примечаний ко всем трем томам (дополнения и

исправления замеченных ошибок были изданы отдельным приложением подзагл.

"Addenda et errata", перечень необходимых исправлений вошел также в Венский

сборник).

Названное издание является, бесспорно, наиболее ценным из

осуществленных в мире до настоящего времени как по количеству включенных в

него произведении, так и по качеству комментариев, раскрывающих многие

подтексты стихов Кузмина. Однако оно не лишено и отдельных недостатков,

вызванных обстоятельствами, в которых оно готовилось: составители не имели

возможности обращаться к материалам советских государственных архивов,

бывшие в их распоряжении копии ряда неизданных стихотворений являлись

дефектными, по техническим причинам оказалось невозможным внести необходимую

правку непосредственно в текст стихотворений и т.п. Ряд стихотворений

остался составителям недоступным.

Из изданий, вышедших на родине Кузмина до 1994 г. включительно,

серьезный научный интерес имеют прежде всего "Избранные произведения" (Л.,

1990) под редакцией А.В.Лаврова и Р.Д.Тименчика, представляющие творчество

Кузмина далеко не полно, но оснащенные в высшей степени ценным комментарием;

в частности, особый интерес вызывают обзоры критических откликов на

появление книг поэта, которые из соображении экономии места в предлагаемом

томе не могут быть представлены. Добросовестно отммтирован уже упоминав-

шийся нами сборник "Арена" под редакцией А.Г.Тимофеева, хотя его композиция не может быть, с нашей точки зрения, принята в качестве удовлетворительной. Книги, вышедшие под редакцией С.С.Куняева (Ярославль, 1989; иной вариант - М., 1990) и Е.В.Ермиловой (М., 1989), научной ценностью не обладают (см. рецензию Л.Селезнева // "Вопросы литературы". 1990. Э 6).

Настоящее издание состоит из двух больших частей. В первую, условно

называемую "Основным собранием", вошли прижизненные поэтические сборники

Кузмина, с полным сохранением их состава и композиции, графического

оформления текстов, датировок и прочих особенностей, о чем подробно сказано

в преамбулах к соответствующим разделам. Во вторую часть включены избранные

стихотворения, не входившие в авторские сборники. При составлении этого

раздела отдавалось предпочтение стихотворениям завершенным и представляющим

определенные этапы творчества Кузмина. Более полно представлено

послеоктябрьское творчество поэта.

Обращение к рукописям Кузмина показывает, что для его творческой

практики была характерна минимальная работа над рукописями: в черновых

автографах правка незначительна, а последний ее слой практически совпадает с

печатными редакциями. Это дает возможность отказаться от традиционного для

"Библиотеки поэта" раздела "Другие редакции и варианты" и учесть их

непосредственно в примечаниях. При этом варианты фиксируются лишь в тех

случаях, когда они представляют значительный объем текста (как правило, 4

строки и более), или намечают возможность решительного изменения хода

поэтической мысли, или могут свидетельствовать о возможных дефектах

основного текста. Следует отметить, что далеко не всегда функция автографа -

беловой или черновой - очевидна. В тех случаях, которые невозможно разрешить

однозначно, мы пользуемся просто словом "автограф".

В тексте основного собрания сохранена датировка стихотворений,

принадлежащая самому Кузмину, со всеми ее особенностями, прежде всего -

часто применяемыми поэтом общими датировками для целого ряда стихотворений,