Смекни!
smekni.com

Стихотворения 13 (стр. 51 из 106)

"Параболы" - 4, "Форель" - 5. Баллы не абсолютны и в сфере моих

возможностей, конечно" (НЛО. 1994. Э 7. С. 177).

Довольно значительное количество стихотворных произведений Кузмина

осталось в рукописях, хранящихся в различных государственных и частных

архивах. Наиболее значительная часть их сосредоточена в РГАЛИ, важные

дополнения имеются в различных фондах ИРЛИ (описаны в двух статьях

А.Г.Тимофеева: Материалы М.А.Кузмина в Рукописном отделе Пушкинского Дома //

Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского Дома на 1990 год. СПб., 1993;

Материалы М.А.Кузмина в Рукописном отделе Пушкинского Дома (Некоторые

дополнения) // Ежегодник... на 1991 год. СПб., 1994), ИМЛИ, РНБ, ГАМ, РГБ,

ГРМ, Музея А.А.Ахматовой в Фонтанном Доме (С.-Петербург), а также в ряде

личных собраний, доступных нам лишь частично. Полное выявление автографов

Кузмина является делом будущего, и настоящий сборник не может претендовать

на исчерпывающую полноту как подбора текстов (по условиям издания тексты, не

включенные в авторские сборники, представлены весьма выборочно), так и учета

их вариантов. В соответствии с принципами "Библиотеки поэта" ссылки на

архивные материалы даются сокращенно: в случаях, если автограф хранится в

личном фонде Кузмина (РГАЛИ, Ф. 232; РНБ, Ф. 400; ИМЛИ, Ф. 192; ГЛМ, Ф.

111), указывается лишь название архива; в остальных случаях указывается

название архива и фамилия фондообразователя или название фонда.

На протяжении многих лет, с 1929 и до середины 1970-х годов, ни поэзия,

ни проза Кузмина не издавались ни в СССР, ни на Западе, если не считать

появившихся в начале 1970-х годов репринтных воспроизведений прижизненных

книг (ныне они довольно многочисленны и нами не учитываются), а также

небольших подборок в разного рода хрестоматиях или антологиях и отдельных

публикаций единичных стихотворений, ранее не печатавшихся.

В 1977 г. в Мюнхене было издано "Собрание стихов" Кузмина под редакцией

Дж.Малмстада и В.Маркова, где первые два тома представляют собою

фотомеханическое воспроизведение прижизненных поэтических сборников (в том

числе "Курантов любви", "Вторника Мэри" и "Леска"; "Занавешенные картинки"

воспроизведены без эротических иллюстраций В.А.Милашевского), а третий (ССт)

состоит из чрезвычайно содержательных статей редакторов, большой подборки

стихотворений, не входивших в прижизненные книги (в том числе текстов к

музыке, стихов из прозаических произведений, переводов и коллективного),

пьесы "Смерть Нерона" и театрально-музыкальной сюиты "Прогулки Гуля" (с

музыкой А.И.Канкаровича под названием "Че-пу-ха (Прогулки Гуля)" была

исполнена в 1929 г. в Ленинградской Академической капелле. См.: "Рабочий и

театр". 1929. Э 14/15), а также примечаний ко всем трем томам (дополнения и

исправления замеченных ошибок были изданы отдельным приложением подзагл.

"Addenda et errata", перечень необходимых исправлений вошел также в Венский

сборник).

Названное издание является, бесспорно, наиболее ценным из

осуществленных в мире до настоящего времени как по количеству включенных в

него произведении, так и по качеству комментариев, раскрывающих многие

подтексты стихов Кузмина. Однако оно не лишено и отдельных недостатков,

вызванных обстоятельствами, в которых оно готовилось: составители не имели

возможности обращаться к материалам советских государственных архивов,

бывшие в их распоряжении копии ряда неизданных стихотворений являлись

дефектными, по техническим причинам оказалось невозможным внести необходимую

правку непосредственно в текст стихотворений и т.п. Ряд стихотворений

остался составителям недоступным.

Из изданий, вышедших на родине Кузмина до 1994 г. включительно,

серьезный научный интерес имеют прежде всего "Избранные произведения" (Л.,

1990) под редакцией А.В.Лаврова и Р.Д.Тименчика, представляющие творчество

Кузмина далеко не полно, но оснащенные в высшей степени ценным комментарием;

в частности, особый интерес вызывают обзоры критических откликов на

появление книг поэта, которые из соображении экономии места в предлагаемом

томе не могут быть представлены. Добросовестно откомментивауже упоминав-

шийся нами сборник "Арена" под редакцией А.Г.Тимофеева, хотя его композиция не может быть, с нашей точки зрения, принята в качестве удовлетворительной. Книги, вышедшие под редакцией С.С.Куняева (Ярославль, 1989; иной вариант - М., 1990) и Е.В.Ермиловой (М., 1989), научной ценностью не обладают (см. рецензию Л.Селезнева // "Вопросы литературы". 1990. Э 6).

Настоящее издание состоит из двух больших частей. В первую, условно

называемую "Основным собранием", вошли прижизненные поэтические сборники

Кузмина, с полным сохранением их состава и композиции, графического

оформления текстов, датировок и прочих особенностей, о чем подробно сказано

в преамбулах к соответствующим разделам. Во вторую часть включены избранные

стихотворения, не входившие в авторские сборники. При составлении этого

раздела отдавалось предпочтение стихотворениям завершенным и представляющим

определенные этапы творчества Кузмина. Более полно представлено

послеоктябрьское творчество поэта.

Обращение к рукописям Кузмина показывает, что для его творческой

практики была характерна минимальная работа над рукописями: в черновых

автографах правка незначительна, а последний ее слой практически совпадает с

печатными редакциями. Это дает возможность отказаться от традиционного для

"Библиотеки поэта" раздела "Другие редакции и варианты" и учесть их

непосредственно в примечаниях. При этом варианты фиксируются лишь в тех

случаях, когда они представляют значительный объем текста (как правило, 4

строки и более), или намечают возможность решительного изменения хода

поэтической мысли, или могут свидетельствовать о возможных дефектах

основного текста. Следует отметить, что далеко не всегда функция автографа -

беловой или черновой - очевидна. В тех случаях, которые невозможно разрешить

однозначно, мы пользуемся просто словом "автограф".

В тексте основного собрания сохранена датировка стихотворений,

принадлежащая самому Кузмину, со всеми ее особенностями, прежде всего -

часто применяемыми поэтом общими датировками для целого ряда стихотворений,

а также заведомо неверными датами, которые могут обладать каким-либо особым

смыслом (как правило, в списках своих стихотворений Кузмин обозначает даты

весьма точно, что говорит о его внимании к этому элементу текста).

Исправления и дополнения к авторским датировкам вынесены в примечания. Лишь

в нескольких случаях в текст внесены датировки, намеренно опущенные самим

автором (чаще всего - при включении в книгу стихотворений, написанных

задолго до ее издания); такие даты заключаются в квадратные скобки. В

разделе "Стихотворения, не вошедшие в прижизненные сборники", произведения

датировались на основании: 1) дат, проставленных самим автором в печатных

изданиях или автографах; 2) различных авторских списков произведений; 3)

археографических признаков или разного рода косвенных свидетельств; 4)

первых публикаций. В двух последних случаях даты заключаются в ломаные

скобки; во всех случаях, кроме первого, обоснование датировки приводится в

примечаниях. Даты, между которыми стоит тире, означают время, не раньше и не

позже которого писалось стихотворение или цикл.

Орфография текстов безоговорочно приведена к современной, за

исключением тех немногих случаев, когда исправление могло войти в

противоречие со звучанием или смыслом стиха. Кузмин постоянно писал названия

месяцев с прописных букв - нами они заменены на строчные. В то же время в

текстах поздних книг Кузмина слова "Бог", "Господь" и др., печатавшиеся по

цензурным (а нередко и автоцензурным, т. к. такое написание встречается и в

рукописях) соображениям со строчной буквы, печатаются с прописной, как во

всех прочих текстах. Пунктуация Кузмина не была устоявшейся, она сбивчива и

противоречива. Поэтому мы сочли необходимым в основном привести ее к

современным нормам, оставив без изменения в тех местах, где можно было

подозревать определенно выраженную авторскую волю, или там, где однозначно

толковать тот или иной знак препинания невозможно.

Примечания содержат следующие сведения: указывается первая публикация

(в единичных случаях, когда стихотворение практически одновременно

печаталось в нескольких изданиях, - через двойной дефис указываются эти

публикации; если впервые стихотворение было опубликовано в книге,

воспроизводимой в данном разделе, ее название не повторяется). В тех

случаях, когда стихотворение печатается не по источнику, указанному в

преамбуле к сборнику, или не по опубликованному тексту, употребляется

формула: "Печ. по ...". Далее приводятся существенные варианты печатных

изданий и автографов, дается реальный комментарий (ввиду очень большого

количества реалий разного рода, встречающихся в текстах, не комментируются

слова и имена, которые могут быть отысканы читателем в "Большом (Советском)

энциклопедическом словаре" и в "Мифологическом словаре", М., 1990), а также

излагаются сведения, позволяющие полнее понять творческую историю

стихотворения и его смысловую структуру. При этом особое внимание уделено

информации, восходящей к до сих пор не опубликованным дневникам Кузмина и

его переписке с Г.В.Чичериным, тоже лишь в незначительной степени введенной

в научный оборот. При этом даже опубликованные в различных изданиях отрывки

из этих материалов цитируются по автографам или по текстам, подготовленным к