Смекни!
smekni.com

Теоретическая грамматика английского языка 2 (стр. 16 из 54)

The gerund, in the corresponding positional patterns, performs the functions of all the types of notional sentence-parts, i.e. the sub­ject, the object, the predicative, the attribute, the adverbial modifier. Cf.:

Repeating your accusations over and over again doesn't make them more convincing. (Gerund subject position). No wonder he de­layed breaking the news to Uncle Jim. (Gerund direct object posi­tion). She could not give her mind to pressing wild flowers in Pauline's botany book. (Gerund addressee object position). Joe felt annoyed at being shied by his room-mates. (Gerund prepositional object position). You know what luck is? Luck is believing you're lucky. (Gerund predicative position). Fancy the pleasant prospect of listening to all the gossip they've in store for you! (Gerund attribu­tive position). He could not push against the furniture without bringing the whole lot down. (Gerund adverbial of manner position),

One of the specific gerund patterns is its combination with the noun in the possessive case or its possessive pronominal equivalent expressing the subject of the action. This gerundial construction is used in cases when the subject of the gerundial process differs from the subject of the governing sentence-situation, i.e. when the gerun­dial sentence-part has its own, separate subject. E.g.:

Powell’s being rude like that was disgusting. How can she know about the Mortons' being connected with this unaccountable affair? Will he ever excuse our having interfered?

The possessive with the gerund displays one of the distinctive categorial properties of the gerund as such, establishing it in the En­glish lexemic system as the form of the verb with nouoal character­istics. As a matter of fact, from the point of view of the inner se­mantic relations, this combination is of a verbal type, while from the point of view of the formal categorial features, this combination is of a nounal type. It can be clearly demonstrated by the appropriate transformations, i.e. verb-related and noun-related re-constructions. Cf.:

I can't stand his criticizing artistic works that are beyond his competence. (T-verbal He is criticizing artistic works. T-nounal His criticism of artistic works.)

Besides combining with the possessive noun-subject, the verbal ing-form can also combine with the noun-subject in the common case or its objective pronominal equivalent. E.g.:

I read in yesterday's paper about the hostages having been re­leased.

This gerundial use as presenting very peculiar features of catego­rial mediality will be discussed after the treatment of the participle.

The formal sign of the gerund is wholly homonymous with that of the present participle: it is the suffix -ing added to its grammati­cally (categorially) leading element.

Like the infinitive, the gerund is a categorially changeable (variable, demutative) form; it distinguishes the two grammatical cat­egories, sharing them with the finite verb and the present participle, namely, the aspective category of retrospective coordination (perfect in opposition), and the category of voice (passive in opposition). Consequently, the categorial paradigm of the gerund of the objective verb includes four forms: the simple active, the perfect active; the simple passive, the perfect passive. E.g.: taking - having taken - being taken - having been taken.

The gerundial paradigm of the non-objective verb, correspond­ingly, includes two forms. E.g.: going - having gone.

The perfect forms of the gerund are used, as a rule, only in semantically strong positions, laying special emphasis on the mean­ingful categorial content of the form.

§ 4. The present participle is the non-finite form of the verb which combines the properties of the verb with those of the adjec­tive and adverb, serving as the qualifying-processual name. In its outer form the present participle is wholly homonymous with the gerund, ending in the suffix -ing and distinguishing the same gram­matical categories of retrospective coordination and voice.

Like all the verbids, the present participle has no categorial time distinctions, and the attribute "present" in its conventional name is not immediately explanatory, it is used in this book from force of tradition. Still, both terms "present participle" and "past participle" are not altogether devoid of eluddative signification, if not in the categorial sense, then in the derivational-etymological sense, and are none the worse in their quality than their doublet-substitutes "participle I" and "participle II".

The present participle has its own place in the general paradigm of the verb, different from that of the past participle, being distin­guished by the corresponding set of characterization features.

Since it possesses some traits both of adjective and adverb, the present participle is not only dual, but triple by its lexico-grammatical properties, which is displayed in its combinability, as well as in its syntactic functions.

The verb-type combinability of the present participle is revealed, first, in its being combined, in various uses, with nouns expressing the object of the action; second, with nouns expressing the subject of the action (in semi-predicative complexes); third, with modifying ad­verbs; fourth, with auxiliary finite verbs (word-morphemes) in the analytical forms of the verb. The adjective-type combinability of the present participle is revealed in its association with the modified nouns, as well as with some modifying adverbs, such as adverbs of degree. The adverb-type combinability of the present participle is re­vealed in its association with the modified verbs.

The self-positional present participle, in the proper syntactic ar­rangements, performs the functions of the predicative (occasional use, and not with the pure link be), the attribute, the adverbial modifier of various types. Cf:.

The questions became more and more irritating (Present partici­ple predicative position). She had thrust the crucifix on to the sur­viving baby (Present participle attributive front-position). Norman stood on the pavement like a man watching his loved one go aboard an ocean liner (Present participle attributive back-position). He was no longer the cocky, pugnacious boy, always squaring up for a fight (Present participle attributive back-position, detached). She went up the steps, swinging her hips and tossing her fur with bravado (Present participle manner adverbial back-position). And having read in the, papers about truth drugs, of course Gladys would believe it absolutely (Present participle cause adverbial front-position).

The present participle, similar to the infinitive, can build up semi-predicative complexes of objective and subjective types. The two groups of complexes, i.e. infinitival and present participial, may exist in parallel (e.g. when used with some verbs of physical perceptions), the difference between them lying in the aspectivc presentation of the process. Cf.:

Nobody noticed the scouts approach the enemy trench. - Nobody noticed the scouts approaching the enemy trench with stow, cautious, expertly calculated movements. Suddenly a telephone was heard to buiz, breaking the spell. - The telephone was heard vainly bussing in the study.

A peculiar use of the present participle is seen in the absolute participial constructions of various types, forming complexes of de­tached semi-predication. Cf.:

The messenger watting in the hall, we had only a couple of minutes to make a decision. The dean sat at his desk, with an elec­tric fire glowing warmly behind the fender at the opposite wall.

These complexes of descriptive and narrative stylistic nature seem to be gaining ground in present-day English.

§ 5. The past participle is the non-finite form of the verb which combines the properties of the verb with those of the adjective, serving as the qualifying-proccssual name. The past participle is a single form, having no paradigm of its own. By way of the paradig­matic correlation with the present participle, it conveys implicitly the categorial meaning of the perfect and the passive. As different from the present participle, it has no distinct combinability features or syntactic function features specially characteristic of the adverb. Thus, the main self-positional functions of the past participle in the sen­tence are those of the attribute and the predicative. Cf.:

Moyra's softened look gave him a new hope (Past participle at­tributive front-position). The cleverly chosen timing of the attack de­termined the outcome of the battle (Past participle attributive front-position). It is a face devastated by passion (Past participle attribu­tive back-position). His was a victory gained against all rules and predictions (Past participle attributive back-position). Looked upon in this light, the wording of the will didn't appear so odious (Past par­ticiple attributive detached position). The light is bright and inconve­niently placed for reading (Past participle predicative position).

The past participle is included in the structural formation of the present participle (perfect, passive), which, together with the other differential properties, vindicates the treatment of this form as a sep­arate verbid.

In the attributive use, the past participial meanings of the perfect and the passive are expressed in dynamic correlation with the aspective lexico-grammatical character of the verb. As a result of this cor­relation, the attributive past participle of limitive verbs in a neutral context expresses priority, while the past participle of unlimitive verbs expresses simultaneity. E.g.:

A tree broken by the storm blocked the narrow passage between the cliffs and the water. (Priority in the passive; the implication is "a tree that had been broken by the storm"). I saw that the picture admired by the general public hardly had a fair chance with the judges. (Simultaneity in the passive; the implication is "the picture which was being admired by the public").

Like the present participle, the past participle is capable of mak­ing up semi-predicative constructions of complex object, complex subject, as well as of absolute complex.

The past participial complex object is specifically characteristic with verbs of wish and oblique causality (have, get). Cf:.

I want the document prepared for signing by 4 p.m. Will you have my coat brushed up, please?

Compare the use of the past participial complex object and the complex subject as its passive transform with a perception verb:

We could hear a shot or two fired from a field mortar. A shot or two could be heard fired from a field mortar.

The complex subject of this type, whose participle is included in the double predicate of the sentence, is used but occasionally. A more common type of the participial complex subject can be seen with notional links of motion and position. Cf:.

We sank down and for a while lay there stretched out and ex­hausted.

The absolute past participial complex as a rule expresses priority in the correlation of two events. Cf:.

The preliminary talks completed, it became possible to concen­trate on the central point of the agenda.

The past participles of non-objective verbs are rarely used in in­dependent sentence-part positions; they are mostly included in phraseological or cliche combinations like faded photographs, fallen leaves, a retired officer, a withered flower, dream come true, etc. In these and similar cases the idea of pure quality rather than that of processual quality is expressed, the modifying participles showing the features of adjectivization.

As is known, the past participle is traditionally interpreted as being capable of adverbial-related use (like the present participle), notably in detached syntactical positions, after the introductory subor-dinative conjunctions. Cf:.

Called up by the conservative minority, the convention failed to pass a satisfactory resolution. Though welcomed heartily by his host, Frederick felt at once that something was wrong.

Approached from the paradigmatic point of view in the construc­tional sense, this interpretation is to be re-considered. As a matter of fact, past participial constructions of the type in question display clear cases of syntactic compression. The true categorial nature of the participial forms employed by them is exposed by the corre­sponding transformational correlations ("back transformations") as being not of adverbial, but of definitely adjectival relation. Cf:.

... The convention, which was called up by the conservative minority, failed to pass a satisfactory resolution. ... -» Though he was welcomed heartily by his host, Frederick felt at once that something was wrong.

Cf. a more radical diagnostic transformational change of the lat­ter construction:

... Frederick, who was welcomed heartily by his host, never­theless felt at once that something was wrong.

As is seen from the analysis, the adjectival relation of the past participle in the quoted examples is proved by the near-predicative function of the participle in the derived transforms, be it even within the composition of the finite passive verb form. The adverbial uses of the present participle react to similar tests in a different way. Cf.:

Passing on to the library, he found Mabel entertaining her guests. As he passed on to the library, he found Mabel enter­taining her guests.

The adverbial force of the present participle in constructions like that is shown simply, as resulting from the absence of obligatory mediation of be between the participle and its subject (in the deriva-tionally underlying units).

As an additional proof of our point, we may take an adjectival construction for a similar diagnostic testing. Cf:.

Though red in the face, the boy kept denying his guilt. Though he was red in the face, the boy kept denying his guilt.

As we see, the word red, being used in the diagnostic concessive clause of complete composition, does not change its adjectival quality for an adverbial quality. Being red in the face would again present another categorial case. Being, as a present participial form, is in the observed syntactic conditions neither solely adjectival-related, nor solely adverbial-related; it is by nature adjectival-adverbial, the whole composite unity in question automatically belonging to the same cat­egorial class, i.e. the class of present participial constructions of dif­ferent subtypes.

§ 6. The consideration of the English verbids in their mutual comparison, supported and supplemented by comparing them with their non-verbal counterparts, puts forward some points of structure and function worthy of special notice.

In this connection, the infinitive-gerund correlation should first be brought under observation.

Both forms are substance-processual, and the natural question that one has to ask about them is, whether the two do not repeat each other by their informative destination and employment. This question was partly answered in the paragraph devoted to the gen­eral outline of the gerund. Observations of the actual uses of the gerund and the infinitive in texts do show the clear-cut semantic difference between the forms, which consists in the gerund being, on the one hand, of a more substantive nature than the infinitive, i.e. of a nature nearer to the thingness-signification type; on the other hand, of a more abstract nature in the logical sense proper. Hence, the forms do not repeat, but complement each other, being both of them inalienable components of the English verbal system.

The difference between the forms in question may be demon­strated by the following examples:

Seeing and talking to people made him tired. (As characteristic of a period of his life; as a general feature of his disposition) - -It made him tired to see and talk to so many people. (All at a time, on that particular occasion); Spending an afternoon in the company of that gentle soul was always a wonderful pleasure. (Repeated action, general characteristic) - - To spend an afternoon on the grass - lovely! (A response utterance of enthusiastic agree­ment); Who doesn't like singing? (In a general reference) - Who doesn't like to sing? (In reference to the subject).

Comparing examples like these, we easily notice the more dy­namic, more actional character of the infinitive as well as of the whole collocations built up around it, and the less dynamic character of the corresponding gerundial collocations. Furthermore, beyond the boundaries of the verb, but within the boundaries of the same inter-class paradigmatic derivation (see above, Ch. IV, §8), we find the cognate verbal noun which is devoid of processual dynamics alto­gether, though it denotes, from a different angle, the same referential process, situation, event. Cf:.