Смекни!
smekni.com

Intellectual, cultural and social life (стр. 45 из 86)

Программа сезона 1937/38 года:

1937 год:

27 октября «Конец путешествия Шерифа»*

28 октября «Кружевной платок королевы» Штрауса

* К.Р. Шерифа (1989 г.) (Примеч. авт.)

1938 год:

13 января «Как это вам нравится» Шекспира

6 марта «Петерман едет на Мадейру» Хинрихса*

* А. Хинрихе (р. в 1879 г.) писал книги и пьесы на местном крестьянском диалекте. (Примеч. авт.)

17 марта «Оружейный мастер» Лортцинга

24 марта «Граф Люксембург» Легара

26 марта «Женщина без поцелуя» Кеслера и Коло

8 апреля «Доротея» Феттерлинга

В этом театральном сезоне город был вынужден выделять субсидии организации «Сила через радость», хотя и не был доволен предложенным репертуаром.

Программа сезона 1938/39 года:

1938 год:

14 октября «Страдания Томаса» Йоста

23 ноября «Портной Виббельт» — комедия Мюллер-Шлёссера*

20 декабря «Лотта на борту корабля» (народный спектакль)

* События XIX в. (1913 г.) (Примеч. авт.)

1939 год:

9 февраля «Уличная музыка» — комедия Шута

15 февраля «Греховодная деревня» (спектакль Крестьянского театра из

Тегернзее, основанного Конрадом Дреэром)

13 апреля «Страна улыбок» Легара

28 апреля «Африканская свадьба» Дреэра

Программа сезона 1939/40 года:

1939 год:

15 октября «Дама с камелиями» Кальдерона

29 ноября «Скамполо» — комедия Дарио Никкодеми

* Никкодеми Дарио (1874 — 1934) — немецкий драматург, специализировавшийся на комедиях. «Скамполо» — наиболее известная его комедия. (Примеч. авт.)

1940 год:

7января «Летучая мышь» Штрауса

11 января «Красно-голубая перевязь» (спектакль Крестьянского театра из

Тегернзее)

1 февраля «Продавец птиц» Целлера*

23 февраля Танцевальный ансамбль «Шесть»

29 февраля Камерный танцевальный ансамбль Берлинской государственной

оперы

27 марта «Паркштрассе, 13» — детективная драма.

* Целлер Карл (1842 — 1898) — австрийский композитор. (Примеч. авт.)

Таким образом, уровень репертуара неуклонно снижался, в программе содержались в основном пропагандистские спектакли, комедии и оперетты. Если к этому добавить еще представления кабаре, то можно видеть, насколько низко опустился культурный уровень вообще. Следует отметить тот факт, что национал-социализм проводил подобную же культурную политику и в других городах страны. И все же в те годы в городском театре Бохума, директором которого был Саладин Шмитт, культурный уровень постановок был довольно высок за счет включения в репертуар театра произведений Кляйста и Граббе*.

* Кляйст и Граббе были немецкими писателями и драматургами начала и середины XIX в. с ярко выраженной патриотической направленностью. Кляйста нацисты называли «душой и совестью нации». В честь же Граббе ими в 1936 г. была введена специальная «неделя Граббе», в течение которой широко отмечались его литературные заслуги перед отечеством. (Примеч. авт.)

Надо подчеркнуть, что вкусы людей, ответственных за культурную жизнь в Херне, были настолько поверхностными и плохими, что они не могли предложить народу ничего специфического и характерного. С началом войны были тем не менее предприняты попытки обновления и улучшения репертуара, однако после провозглашения тотальной войны актеры и музыканты были вовлечены в военную круговерть.

Программа сезона 1940/41 года:

1940 год:

31 октября «Царевич» — оперетта

1941 год:

2 января «Новь в Венеции» Штрауса

10 апреля «Коварство и любовь» Шиллера.

(Херне во времена национал-социализма — 1933 — 1945 годы / Обзор под ред. Германа Майерхофа. Херне, 1963.)

Программа германского радио.

Зима 1936 года

«Мюнхен, 28 октября. Директор имперской радиовещательной компании Хадамовски по распоряжению рейхсминистра Геббельса, находясь в главной студии германского радио, довел до сведения директоров и сотрудников радиовещания, а также представителей партии и правительства зимнюю программу германского радио. Судя по его заявлению, главной целью радиовещания является внедрение в общественное сознание радости и единения общества. Поэтому эта программа так и была названа — «Программа радости и единения». Немецкий трудовой фронт и организация «Сила через радость» должны были подключаться к программе путем организации единых перерывов во время работы и целенаправленной нацистской пропаганды среди рабочих, а также организации вечернего досуга.

В этом году впервые программа на зиму, содержащая все наиболее важные радиопередачи, была доведена до публики и слушателей за рубежом.

Программа включает не только передачи директората, но и провинциальных, а также коротковолновых станций. Основные политические передачи отнесены в раздел «Слово предоставляется партии». Программа, рассчитанная на время перерывов на фабриках и заводах, идет под рубрикой «Веселые минуты на работе и дома». Первая передача, предназначенная для трансляции на мюнхенские железнодорожные мастерские, открывается фестивалем под лозунгом «Музыка и танцы на предприятии». Концерты должны передаваться с 6.00 до 8.00 и с 8.30 до 9.30 утра и с 12.00 до 13.00 пополудни. Заводская администрация должна подстраиваться под эту программу, делая перерывы в работе в установленное время.

Вечерняя развлекательная программа предусматривает выступления первоклассных дирижеров и солистов с наиболее значительными музыкальными произведениями. В разделе «Крестьянство и страна», предназначенном исключительно для крестьянского населения, трансляции начинаются с передачи сельскохозяйственных новостей. Для гитлеровской молодежи и ассоциации учителей предназначены передачи разделов «Час молодежи нации» по средам и «Утренняя церковная служба» по воскресным дням.

Директор имперского радиовещания привел в своем выступлении некоторые подробности музыкальных программ. Из его слов следовало, что число музыкальных передач по радио увеличилось с 25 тысяч в 1932 году до 40 тысяч в 1935 году. В будущем увертюры, классические музыкальные произведения и крупные драматические произведения мировой литературы должны были потеснить лекции и чтения.

Центральная радиостанция «Дойчландзендер» намерена дать репортажи с автострад, аэропортов «Люфтганзы», из угледобывающих регионов, из заводских цехов, с доменных печей и фарфоровых предприятий, с мест добычи янтаря и фабрик по пошиву одежды, из рыболовных портов и с судов-рефрижераторов, из вспомогательных баварских подразделений и моторизованной войсковой части «Германия», а также провести передачи о НСДАП и ее организациях. В раздел «Германия обращается к миру» включены наиболее значительные передачи коротковолновых радиостанций, которые ведут трансляцию в течение сорока часов ежедневно. Выделены даже шесть специальных программ для вещания на такие районы мира, как Южная Азия и Австралия, Восточная Азия, Африка, Южная Америка, Центральная Америка и Северная Америка.

Радиопередающая система Германии включает в себя более 8 миллионов владельцев радиоприемников и около 30 миллионов слушателей. Она ведет передачи более 70 тысяч часов да еще около 250 тысяч отдельных выступлений. В последние годы число слушателей увеличивалось на 1 миллион человек ежегодно.

(Франкфуртер цайтунг. 1936. 29 октября.)

Фундаментальные характеристики радиопрограмм на 1938 год

Берлин, 9 августа. Ежегодно сотрудника и руководство имперского радиовещания со всех концов страны собираются в Берлине на специальную радиовыставку. В этом году на совещании, проведенном во вторник в здании «Кролль-опера», Геббельс продекламировал лозунг: «Германия должна стать крупнейшей радиодержавой мира».

Генрих Гласмайер, генеральный директор имперской радиовещательной компании, сделал доклад, в котором привел основные характеристики программ германской радиовещательной системы. Как он подчеркнул, ее основой является национал-социализм. И именно на этой основе радиовещание должно охватывать все стороны общественной жизни, поддерживая в случае необходимости такие акции, как программа организации «Сила через радость», программа «Зимняя помощь» и отдельные инициативы различных структур движения.

В связи с вызвавшей широкое обсуждение среди радиослушателей проблемой противопоставления легкой танцевальной музыки серьезной музыке, имеющей большую художественную ценность, Гласмайер заявил, что имперское радиовещание должно занять здоровую срединную позицию, которой и будет придерживаться в будущем.

Вместе с тем он резко возразил против включения в радиопередачи юмористических скетчей, несущих разрушительный еврейский дух. «Мы не можем, — заявил он, — допустить такую ситуацию, когда священное понятие брака и мужественных черт немецких солдат, рискующих своей жизнью и кровью за отечество, будет по вечерам высмеиваться и оскорбляться в различных «цветастых» скетчах, представляющих собой не что иное, как сарказм по отношению к эстрадной программе». (Громкие аплодисменты.)

Гласмайер обратился к коллегам из области музыки с призывом не спать за своими столами дома или в кабинетах, а прилагать все усилия к новым свершениям и открытию незнакомых доныне жемчужин немецкой музыкальной культуры как прошлого, так и современности, чтобы донести их до народа.

В заключение он остановился на задачах центральной и провинциальной радиостанций. Перед радиостанциями земель, отличающимися определенной оригинальностью и партикуляризмом, стоит двойственная задача. Они должны, с одной стороны, представлять свои регионы, а с другой — помнить, что являются радиостанциями рейха и глашатаями его идей и постулатов, а потому в их передачах интересы рейха должны превалировать над провинциальными и клановыми, а в центре внимания должен постоянно находиться немецкий бюргер с его духовными потребностями.