Смекни!
smekni.com

Н. Смита рекомендована слушателям и преподавателям факультетов психологии и философии вузов по курсам общей психологии и истории психологии, системных методов ис­следования и преподавания психологии (стр. 129 из 168)

В одном из вариантов этих тестов испытуемые вы­полняли письменное задание, когда в помещение входила секретарша, извинялась за вторжение, объясняла, что сейчас во всех экспериментальных помещениях устанавливают зеркала для будущего эксперимента, и спрашивала, не мог бы испытуемый повесить то, которое она принесла. Выполнив просьбу, испытуемый возвращался к заданию и через 15 минут приступал к заданию с кольцами и гвоздем, когда на стене находилось зеркало, которое испыту­емый до этого сам повесил. Несмотря на этот непо­средственный контакт с веревкой, примерно полови­на испытуемых не смогла решить задачу. Интеракци-ональная история с веревкой в этом сеттинге согласовывалась с ее использованием в качестве по­лезного объекта, не связанного с задачей. Во втором эксперименте испытуемым давали задание, носившее

название «ловкость рук», в котором они завязывали веревку пинцетом, а затем подвешивали на ней кар­тон, старый календарь или чистое зеркало. 15 минут спустя, когда им предлагалась задание с гвоздем и кольцами, все кроме одного из 36 участников реши­ли задачу. Этот конкретный сеттинг и интеракцио-нальная история, в которой веревка являлась объек­том манипуляций и частью эксперимента, облегчи­ли испытуемым восприятие функции стимула / функции реакции веревки, которые были им необхо­димы.

Лингвистические интеракции

Интербихевиорист относится к речи (language) как к «бистимуляционной интеракции» («bistimulational interaction»), включающей оратора, вступающего в интеракции одновременно с двумя стимульными объектами: (а) вещью, на которую говорящий ссыла­ется (референт), и (б) слушателем (Kantor, 1928, 1977). Речь (language) — это рассказ кому-то о чем-то. Живое, текущее речевое поведение, в отличие от фик­сированного письменного языка, включает такие ком­поненты, как жест, интонация, контекст или сеттинг, и то, что оратор думает о понимании слушателем предмета. Со стороны слушателя лингвистические интеракции включают в себя контекст предыдущих вербальных сообщений, а также общую окружающую обстановку, которая может иметь значение. Они так­же включают то, что слушателю известно о модусе референции говорящего, жестах и интонации, а так­же о взаимном понимании звуков, которые имеют конкретное отнесение. Тем самым акцент делается на специфических идентифицируемых событиях, кото­рые пребывают в постоянном течении по мере продол­жения речевых регулировок, а не на такие конструк­ты, как обработка информации в головном мозге или абстрактные грамматические структуры.

Первые интербихевиоральные исследования речи (language) были посвящены проверке концепции би-стимуляции, и в них были обнаружены факты, под­тверждающие эту концепцию (Briones, 1937; Bucklew, 1943; Herman, 1951a, 1951b; Ratner & Rice, 1963). Другое раннее исследование было сфокусиро­вано на проверке широко распространенного предпо­ложения, что речь (language) состоит из звуковых символов, которые переходят из ума говорящего в ум слушателя, продуцируя те же или схожие менталь­ные образы или идеи в уме слушателя, что и в уме говорящего. Проверка обнаружила доказательства бистимуляционного события, а не этих традицион­ных конструктов (Pronko, 1945). Обращаясь к допу­щениям, касающимся биологических детерминант речи, Вольф (Wolf, 1958a) провел эксперименты на пациентах с афазией — повреждением мозга, которое приводит к частичной потере способности использо­вать или понимать речь. Он установил, что афазики выполняли тестовые задания лучше, если знакомые объекты — предметы на столе, игравшем роль сеттин-га, — находились в своем нормальном контексте, а не

270

в некотором непривычном расположении. Это пока­зало, что лингвистическое поведение афазика вклю­чает в себя факторы сеттинга и биологические фак­торы в качестве участников в интербихевиоральном поле. Во втором исследовании (1958b) Вольф изучил реакцию на стимульные объекты, составлявшие сет-тинг стола, и показал, что ошибки были не случай­ными, а связанными с расположением предметов и, следовательно, не фиксированными повреждением мозговой ткани.

В более современных исследованиях, используя руководство, которое они разработали для иденти­фикации и анализа лингвистических интербихевио-ральных процессов, Бижу и его коллеги (Bijou, Chao & Ghezzi, 1988; Bijou et al., 1986; Bijou, 1989; Ghezzi & Bijou, 1994) придумали процедуру, помогающую детям с легкой задержкой психического развития улучшить свои речевые навыки. Исследователи за­сняли на видеопленку двух детей, разговаривавших друг с другом, одного нормально развитого, а друго­го с легкой задержкой развития и социально изоли­рованного. Они использовали оценивающих экспер­тов для анализа речевого поведения — включая жес­ты — говорящего и слушателя и ролей референта и сеттинга. Рейтинговые оценки использовались как один из критериев выбора, чтобы определить, какие дети могут извлечь пользу из обучения, и для выяс­нения лингвистических недостатков этих детей. При обучении исследователи использовали видеозаписи, чтобы показать детям-мишеням их желательные и нежелательные лингвистические интеракции и что­бы обучить их независимой идентификации этих ха­рактеристик и практике полезных альтернатив. Во второй процедуре детей учили завязывать и поддер­живать разговор с помощью ролевой игры. В третьем методе 7- и 8-летних нормально развивающихся де­тей учили помогать ребенку-мишени в разговоре. Все три процедуры вызвали заметное улучшение в спо­собности ребенка-мишени завязывать и поддержи­вать разговор, оцениваемой с помощью специфика­ций руководства. Имел место и ряд других улучше­ний, не связанных с обучением. Таким образом, интербихевиоральный метод, разработанный для анализа, также обеспечил средства оценки улучше­ний, вызванных обучением.

Руководство Бижу оказалось также полезным для исследования лингвистических интеракций шизо­фреников и студентов колледжа. Рейтинговые оцен­ки шизофреников и нормальных (не больных ши­зофренией) людей, основанные на программе руко­водства, обнаружили, что шизофреники экстенсивно соотносят свою речь с собой, тогда как здоровые люди делают это очень редко (Williamson & Lyons, 1988; Williamson et al., 1987; Williamson et al., 1986). Когда руководство и оценивающие эксперты исполь­зовались в изучении слушателей и говорящих среди студентов колледжей (Chiasson & Hayes, 1993), вы­яснилось, что студенты-новички инициируют мень­ше интеракций со старшекурсниками и аспирантами и проводят в разговорах с ними меньше времени, чем

с другими новичками. Их ровесники образовывали фактор сеттинга, который способствовал большему количеству речевых интеракций, чем фактор сеттин­га, представленный студентами старших курсов.

ПРИЛОЖЕНИЯ

С некоторыми приложениями мы познакомились в предыдущем разделе при изложении результатов интербихевиоральных исследований. Факторы сет­тинга сыграли важную роль в таких широко разня­щихся приложениях, как устранение антисоциально­го поведения детей, облегчение социального пове­дения детей дошкольного возраста, повышение внимательности воспитанников детских садов, созда­ние благоприятных условий для решения интеллек­туальных задач Пиаже и помощь в достижении об­разовательных целей. Исследовательское внимание к дополнительным компонентам поля повлияло на разработку компьютерных обучающих программ: BEST, MediaMatrix и Cyberat. Анализ и тренировка речевых интербихевиоральных действий детей с лег­кой задержкой психического развития использова­лись для облегчения социализации. Ниже приведе­ны примеры некоторых других приложений.

Управление бизнесом и космическая

программа

Фуллер (Fuller, 1987) объединил анализ поведе­ния и интербихевиоризм, приложив их к управлению бизнесом, космической программе и решению раз­личных образовательных и клинических проблем. В бизнесе, вместо того чтобы просто давать указания, он облегчил совместное выполнение релевантных видов работ и сделал акцент на позитивные межлич­ностные отношения, уделив особое внимание сеттин-гам. «Те специалисты, которые ранее имели контак­ты с психологами, находят этот опыт иным, благода­ря всестороннему, позитивному, ориентированному на успех подходу и процессу интеракции между людьми, работающими вместе» (р. 28). В космичес­кой программе пользу «принесла интеграция подхо­дов с позиций психологических и технических сие тем... совместно с применением быстродействующих вычислительных машин, системно-технологических разработок, а также теории ручного и оптимального управления, сочетающейся с иитербихевиоризмом, что дало нам мощное средство для исследования и решения прикладных задач» (р. 29).

Образование

Шарп и Хокинз (Sharpe & Hawkins, 1992b) цити­руют исследования, показывая, что опытные педаго­ги используют приемы преподавания внутри соот-

271

ветствующего контекста, тогда как начинающие пе­дагоги, по-видимому, «находятся под диктатом пра­вил», т. е. они используют то, что, возможно и явля­ется хорошими правилами, но применяют их вне контекста. Это факт заставляет авторов рекомендо­вать необходимость отказа от «подхода к подготовке преподавателей, опирающегося на изолированные элементы» и принятия модели поля, которая «позво­лит преподавателям более адекватно концептуализи­ровать свою деятельность в ее взаимозависимой, вза­имосвязанной основе и, тем самым, работать более эффективно внутри своего конкретного контекста» (р. 82). Эти авторы считают, что использование тео­рии на практике должно удовлетворять требовани­ям высококачественной науки, науки, которая точно отражает взаимоотношения соответствующих пере­менных, и должно облегчить понимание того, как связаны наука и технология. Их исследовательской программе (см. с. 268), касающейся подготовки пре­подавателей физики, присуща именно такая направ­ленность. Эта «оценка полевых систем» («field systems evaluation») предполагает использование пе­реносных компьютеров для записи проводимых за­нятий и незамедлительно предоставляет преподава­телю обратную связь по таким сложным вопросам, как «согласованность систем, быстродействие, уро­вень реагирования, быстрый хронометраж реакций и выявление контекстно-зависимого паттерна препо­давания» (Sharpe, 1996).