Смекни!
smekni.com

Н. Смита рекомендована слушателям и преподавателям факультетов психологии и философии вузов по курсам общей психологии и истории психологии, системных методов ис­следования и преподавания психологии (стр. 75 из 168)

Количественное. Изучение случая, послужившее иллюстрацией строгого исследования (Luborsky & Mintz, 1974), касалось моментального забывания, ко­торое рассматривают как невротический симптом, обусловленный эмоциональным вовлечением паци­ента в перенос на аналитика. Моментальное забыва­ние, таким образом, должно встречаться чаще всего в контексте сильнейшей эмоциональной связи. В случае 31-летней женщины, чьим симптомом были «трудности с мужчинами», она выбирала себе более молодых мужчин, с которыми завязывала отноше­ния, чувствовала, что они обращаются с ней неспра­ведливо, и отвергала их. Во время анализа она до­вольно часто моментально забывала, что собиралась сказать. Из магнитофонной записи сеанса исследова­тели выбрали сегменты, непосредственно предше­ствовавшие подобному забыванию и следовавшие за ним, выбрали соответствующие сегменты из речи контрольного испытуемого, который не забывал мо­ментально, и попросили экспертов оценить заме­чания с помощью пятибалльной шкалы по 13 кате­гориям. Категория «Сильная связанность с ана­литиком» достигала пика непосредственно перед эпизодом забывания, тогда как «Стыд» возрастал сразу же после забывания. По этим и другим пара­метрам ее оценки заметно отличались от оценок кон­трольного испытуемого. Ее дисфункция обычно про­являлась после чувств отверженности, беспомощно­сти и сильной связанности с терапевтом. В процессе лечения ожидание быть отвергнутой являлось наи­более серьезной из нескольких проблем. Аналитичес­кие сеансы не избавили ее от этого страха.

Обзор трех поколений попыток оценить результа­ты психоаналитической терапии показывает серьез­ные методологические недостатки, которые обычно делают заключения неопределенными, но постепен­ное совершенствование методологии вносит некото­рую ясность (Wallerstein, 1996). Непрерывные улуч­шения, полагает Уоллерстейн, могут обеспечить «по-настоящему стремительные прорывы» (р. 570).

Q- метод

Эделсон также допускает, что психоаналитическая методология может использовать другие методы. Ему кажется, что неудовлетворительны такие коли­чественные методы, как соотнесение человека со шкалой для определения степени того, что эта шка­ла должна измерять. Однако он полагает, что коли-

чественный метод, который позволяет человеку оце­нить себя относительно других людей, полезен, и методом, который это делает, является Q-методоло-гия (см. главу 11), которая, как он считает, позволя­ет изучить «ментальные репрезентации» (mental representations)2.

Эделсон (Edelson, 1989) описывает исследование с использование Q-сортировки, в котором он прини­мал участие. Участники производили сортировку 60 объектов, по отношению к которым они испыты­вали и чувство собственника — например, моя мать, мое тело, мое «я», — и аффективные состояния, та­кие как боль и утрата. Результаты показали, что для одного человека один фактор (кластер корреляций) центрировался на матери и «я», другой — на отце, «я» и теле, а третий — на боли и утрате. Это позволило аналитикам выявить точку зрения («репрезента­цию») двойной идентификации с обоими родителя­ми и характеристики каждой идентификации. У вто­рого участника проявились только два фактора (две «репрезентации»), один, показывающий связь меж­ду болью и утратой, и другой, относящийся к «я», отцу, матери и телу.

Применяя Q-метод к аналитику и клиенту — с це­лью дать надежную оценку подлинным чувствам клиента, а не интерпретациям их аналитиком, — Сте­фенсон (Stephenson, 1985) обнаружил факторы, под­тверждающие, что перенос был реальным. Перенос с клиента на аналитика был вполне заметным и, воз­можно, также происходил с аналитика на клиента. Другое Q-исследование изучало теорию нарциссиз­ма, которая утверждает, что средства массовой ин­формации играют центральную роль в социальном развитии нашей нарциссической личности (Goldman, 1991). Единственный испытуемый в ис­следовании производил сортировку 60 фотографий из информационных журналов восемь раз, в соответ­ствии с различными условиями инструктажа. Вы­явились три фактора, которые, согласно описанию исследователя, демонстрировали определенные нар-циссические характеристики, но не такие, которые согласовывались бы с теорией. Это, предполагает исследователь, обусловлено скорее всего тем, что те­ория описывает поколение, жившее после Второй мировой войны, тогда как испытуемый был предста­вителем другого поколения.

Эксперименты

Оговорки, согласно Фрейду, несут в себе скрытый смысл и отражают вытесненные желания, которые конфликтуют с сознательными намерениями. Один специалист в области коммуникации (Motley, 1985) произвел обзор ранее полученных данных, касаю­щихся оговорок, и сообщил, что когда человек пута-

2 Стефенсон полагает, что Q-сортировки передают самоотнесение. Они субъективны в том, что отражают точку зре­ния участника, а не экспериментатора, но они являются субъективным поведением, а не «ментальными ре­презентациями».

158

ет слова, эти слова обычно относятся к одной и той же грамматической категории: существительные за­меняют существительные («go get some bucket in the water» — «иди возьми немного ведра из воды»), а глаголы заменяют глаголы («he arrives either by driving a bicycle or riding a car» — «он прибудет или управляя велосипедом, или верхом на машине»). Даже когда человек путает существительное с глаго­лом («the stop bucks here» вместо «the buck stops here»), предложение остается грамматически пра­вильным. Иногда меняются местами одиночные зву­ки (фонемы), например, когда «fresh fish» («свежая рыба») становится «fesh frish». Такие перестановки называют «перевертышами» (spoonerisms).

В целях дальнейшего изучения вопроса исследо­ватель воспользовался потенциальными переверты­шами при анализе фрейдовских оговорок. Юношей, студентов колледжа, просили прочитать пары слов, появлявшиеся на короткое время на экране. На не­которых испытуемых были закреплены электроды, и они ожидали, что получат удар током, хотя и не по­лучали его. Они часто делали такие ошибки, как «damn shock» («проклятый удар) вместо «sham dock» («бутафорская пристань»). Соблазнительно одетая привлекательная молодая женщина предлага­ла пары слов другой группе мужчин. Испытуемые иногда произносили такие перевертыши, как «fast passion» («поспешная страсть») вместо «past fashion» («прошедшая мода») и «bare shoulders» («оголенные плечи») вместо «share boulders» («делить булыжни­ки»). Результаты этого и родственного эксперимен­та подтверждают утверждения Фрейда, что из-за тре­воги у человека могут вырываться слова, которые лучше держать при себе.

Экспериментатор показал, что к перестановкам слов и звуков может приводить, кроме тревоги, и ряд других конфликтов. Он обнаружил конфликты (а) между намеренным произнесением и какой-то другой мыслью; (б) с родственной мыслью, которую человек не намеревался произносить; (в) между дву­мя различными словами, одно из которых человек должен выбрать (chilly либо frigid становится «frilly»); (г) как колебание в отношении того, исполь­зовать ли перед существительным определение («moon rock» становится «noon mock»); (д) конф­ликт между двумя возможными последовательностя­ми для парных слов («said and done» становится «done and said») и другие.

По-видимому, хотя тревога и может вызывать ого­ворки, как утверждал Фрейд, чаще превалируют дру­гие причины; к ним относятся когнитивные колеба­ния, которыми можно манипулировать в экспери­менте.

Исследователь-психоаналитик называет четыре допущения, являющихся базовыми для «психоана­литического метода», которые требуют подтвержда­ющих доказательств: (а) бессознательное вызывает психологические события; (б) свободная ассоциация

может выявить бессознательные причины; (в) проце­дуры психоаналитика дают толчок процессу свобод­ных ассоциаций, способствующему выявлению бес­сознательных причин; (г) бессознательные причины берут начало в прошлом индивидуума (Shevrin, 1996).

В двух экспериментах, нацеленных на первое до­пущение, исследователь обнаружил, что подпорого-вые стимулы, предъявлявшиеся в течение короткого времени, обнаруживали себя в сновидениях и что эффекты зависели от того, находится ли испытуемый в фазе сна со сновидениями или без сновидений. В третьем эксперименте четыре психоаналитика изу­чали материалы случаев, связанных с фобическим поведением и патологическим гореванием, и форму­лировали бессознательные причины. Они выбирали для каждого пациента слова, одни из которых отно­сились к бессознательному конфликту, а другие были нейтральными. Когда слова предъявлялись на подпо-роговом и надпороговом уровнях, мозговые потенци­алы показывали, что пациенты правильно классифи­цировали слова, касавшиеся бессознательного конф­ликта, только в том случае, когда они были подпороговыми; они правильно классифицировали сознательные слова, только когда те были надпоро-говыми. Согласно интерпретации исследователя, эти результаты показывают, что бессознательный конф­ликт не зависит от психоаналитических интерпрета­ций, но непосредственно не подтверждают первое до­пущение.

Относительно второго допущения он привел экс­перимент, в котором утверждение экспериментатора о причинах вызывало больше свободных ассоциаций, чем задание вопроса о причинах (Colby, 1961). Од­нако неопределенность в отношении знания истин­ной причинности делает результаты проблематичны­ми, замечает он.

Что касается третьего допущения, он ссылается на эксперимент, в котором испытуемые мужчины де­монстрировали больше свободных ассоциаций, ка­савшихся людей, — намного больше, когда экспери­ментатор сидел за кушеткой, чем когда он отсутство­вал, — что указывает на важность присутствия аналитика для активации паттернов объектных отно­шений у представителей того же пола, что и анали­тик (Colby, 1960). Второй эксперимент показал, что чем свободнее испытуемый ассоциирует, тем вероят­нее, что он или она обнаружат бессознательное со­держание (Bordin, 1966).