Смекни!
smekni.com

Сведенборг Эммануил - Апокалипсис открытый (стр. 120 из 211)

590. [Стих 9] "Кто имеет ухо, да слышит" означает, что жаждущие быть мудрыми, пусть внимают этому. Что "иметь ухо, чтобы слышать" означает постигать и повиноваться, а также внимать, может быть видно выше (п. 87). Из этого следует, что это также означает тех, которые желают быть мудрыми. Здесь говорится "кто имеет ухо, да слышит", чтобы они внимали предшествующему, иначе они не будут мудры.

591. [Стих 10] "Кто ведет в плен, тот сам пойдет в плен" означает, что тот, кто посредством учения этой ереси уводит других от доброй веры и доброй жизни, уводится своими неправдами и злом в ад. "Вести в плен" означает убеждать и привлекать на свою сторону, чтобы те соглашались и твердо держались этой ереси, понимаемой под "драконом" и "зверем", и таким образом уводить от доброй веры и доброй жизни. "Пойти в плен" означает быть уведенным в ад своими неправдами и злом. Под "пленом" здесь понимается духовный плен, который состоит в соблазне и, таким образом, в отвлечении от истин и добра и вовлечении в неправды и зло. Что под "пленом" в Слове понимается духовный плен, можно заключить из следующих отрывков:

Послушайте, все народы, и взгляните на болезнь мою: девы мои и юноши мои пошли в плен (Плач. 1:18).

Бог отринул жилище в Силоме, скинию, в которой обитал Он между человеками;

и отдал в плен крепость Свою (Пс. 77:60, 61).

Всех пастырей твоих унесет ветер, и друзья твои пойдут в плен;

и тогда ты будешь постыжен и посрамлен за все злодеяния твои (Иер. 22:22).

Упою стрелы Мои кровью убитых и пленных (Втор. 32:42).

Низверглись, пали вместе; не могли защитить носивших, и сами пошли в плен (Ис. 46:2).

Господь послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедовать

пленным освобождение и узникам открытие темницы (Ис. 61:1; Лк. 4:18, 19).

Я воздвиг его в правде. Он отпустит пленных Моих, не за выкуп и не за дары (Ис. 45:13).

Ты восшел на высоту, пленил плен (Пс. 68:18).

Может ли быть отнята у сильного добыча, и могут ли быть отняты у победителя взятые в плен? Плененные сильным будут отняты, и добыча тирана будет избавлена (Ис. 49:24, 25).

Отряси с себя прах; встань, пленный Иерусалим! сними цепи с шеи твоей,

пленная дочь Сиона! (Ис. 52:2).

Кроме того, в других местах, как Иер. 48:46, 47; 1:33, 34; Иез. 6:1-10; 12:1-12; Авд. 3; Пс. 13:7; 52:7. Пленениями сынов Израилевых их врагами, о которых говорится в книге Судей и 2 Цар. 25, и у пророков, были представлены и, следовательно, обозначены духовные пленения, о которых видно в других местах. Подобное также обозначено "узниками", что и "пленниками" в следующих отрывках:

Ради крови завета твоего Я освобожу узников твоих изо рва (Зах. 9:11).

Да придет пред лице Твое стенание узника (Пс. 78:11).

И будут собраны вместе, как узники, в ров, и будут заключены в темницу (Ис. 24:22).

Вселенную сделал пустынею, пленников своих не отпускал домой (Ис. 14:17).

Был в темнице, и не посетили Меня (Мф. 25:43).

Иисус сказал: сию же дочь Авраамову, которую связал сатана, не надлежало ли

освободить от уз сих в день субботний? (Лк. 13:16).

592. "Кто мечом убивает, тому самому надлежит быть убитым мечом" означает, что разрушающий неправдами душу другого, будет разрушен неправдами и погибнет. "Мечом", "кинжалом" и "копьем" обозначена истина, а в противоположном смысле – ложь, обе сражающиеся (п. 52, 836). Следовательно, "убивать" и "быть убитым" означает разрушать и быть разрушенным, или губить и погибнуть, что производится неправдами.

593. "Здесь терпение и вера святых" означает, что искушениями от тех неправд человек Господней Новой Церкви исследуется в отношении качества его жизни и веры. "Терпением" здесь обозначено терпение в искушениях, и тогда исследование качества человека в отношении жизни по Господним заповедям и в отношении веры в Господа. Поэтому говорится "здесь терпение и вера". "Святыми" обозначены те, которые принадлежат Новой Церкви Господа, в частности, пребывающие в Божественных Истинах (п. 586). "Терпение" относится к искушениям, которыми исследуется качество человека, так же как в других местах "Откровения", в главах 1:9; 2:2, 3, 19; 3:10. Что это происходит в отношении жизни по заповедям Господа и в отношении веры в Него, ясно из этих слов там:

Не будут иметь покоя ни днем, ни ночью поклоняющиеся зверю и образу его.

Здесь терпение святых, соблюдающих заповеди Божии и веру в Иисуса (Откр. 14:11, 12).

594. [Стих 11] "И я увидел другого зверя, выходящего из земли" означает духовенство в Реформаторских Церквях, состоящее в учении и вере дракона о Боге и о спасении. Что такое вера "дракона", и каково ее качество, может быть видно выше (п. 537). Под "зверем, выходящим из моря" понимаются миряне, а под "зверем", выходящем из земли, понимается духовенство. Поскольку "море" означает внешнее Церкви, а "земля" – ее внутреннее (п. 398, 567); миряне пребывают во внешнем учения Церкви, а духовенство – в его внутреннем. Что теперь описывается духовенство, видно из последних стихов, понимаемых в духовном смысле; а также ясно из того, что этот зверь назван "лжепророком" (Откр. 16:13; 19:20; 20:10), и особенно из следующих слов:

И схвачен был зверь и с ним лжепророк, производивший чудеса пред ним, которыми он обольстил принявших начертание зверя и поклоняющихся его изображению (Откр. 19:20).

Что этот зверь творил знамения перед другими, чем их соблазнял, сказано в этой главе следующими словами:

И творит великие знамения, и чудесами обольщает живущих на земле, чтобы они сделали образ зверя, и дано ему было вложить дух в образ зверя, чтобы поклоняться (Откр. 13:13-15).

595. "Он имел два рога, как у агнца, и говорил как дракон" означает, что они говорят, учат и пишут из Слова, как если бы это была Божественная истина Господа, хотя это есть фальсифицированная истина. "Рогами" обозначена сила (п. 270, 443); здесь сила в речи, учении и писании, таким образом, в рассуждении и доказательстве. Что роги были видны "как у агнца" означает, что они так проповедуют свои ереси, как если бы они были Божественными истинами Господа, поскольку заимствованы из Слова; ибо под "Агнцем" понимается Господь относительно Божественной Человечности, а также относительно Слова, которое является Божественной Истиной, происходящей из Божественного Блага. Вследствие этого на звере, который также есть "лжепророк" (п. 594), виделись "два рога, как у агнца"; но что это были фальсифицированные Божественные истины, обозначено тем, что "он говорил как дракон". Что все истины Слова были фальсифицированы состоящими в драконовой вере о Боге и о спасении, может быть видно выше (п. 566). Все это означается тем, что этот зверь "имел два рога, как у агнца" и "говорил как дракон", что ясно видно из следующих слов Господа у Матфея:

Если кто скажет вам: вот, здесь Христос, или там, - не верьте.

Ибо восстанут лжехристы и лжепророки, и дадут великие знамения и чудеса,

чтобы прельстить, если возможно, и избранных. Вот, Я наперед сказал вам (Мф. 24:23-25).

То же означается "Христом", что здесь "Агнцем", то есть Господь в отношении Божественной Истины Слова; и потому, если кто скажет: "здесь Христос" означает, что они скажут, что это есть Божественная истина Слова: но что эта истина фальсифицирована, обозначено такими словами: "Если кто скажет вам: здесь Христос или там, не верьте, ибо восстанут лжехристы и лжепророки". Что это те, о ком Господь предсказал, ясно из сказанного, что они "дадут великие знамения и чудеса" и "введут в заблуждение, если возможно, и избранных", подобное говорится об этом звере, который есть лжепророк (стих 13, 14 этой главы). Предсказанное Господом в этой главе Матфея относится к последнему времени или состоянию Церкви, которое там понимается под "кончиной века".

596. [Стих 12] "Он действует перед ним со всею властью первого зверя" означает, что они утверждали догмы, обозначенные "драконом" и принятые мирянами, и что в этом они имели влияние. Что таково значение этих стихов, может быть видно из вышесказанного о власти, данной драконом зверю, выходящему из моря (п. 575, 579); а так как этот зверь, являющийся лжепророком, производит эту власть перед драконом, то этим обозначено то, что их догмы имели влияние посредством доказательств.

597. "И заставляет всю землю и живущих на ней поклоняться первому зверю, у которого смертельная рана исцелела" означает, что в результате доказательств было установлено признавать как святыню Церкви, что, поскольку никто не может делать доброго дела от себя и исполнять закон, то одним единственным средством спасения является вера в правду и заслугу Христа, Который пострадал за человека и тем понес осуждение закона. Нет необходимости объяснять это, поскольку оно следует из объясненного выше (п. 566, 577-582). "Земля и живущие на ней" означают Реформаторскую Церковь, как выше; "поклоняться" означает признавать за святыню Церкви, как выше; здесь признавать то, что понимается под "зверем из моря" после того, как "смертельная рана исцелела"; об этом был сказано выше.

598. [Стих 13] "И творит великие знамения" означает свидетельства, что то, чему они учат - истинно, хотя оно ложно. "Знамения" означают свидетельства, что это истинно, поскольку в прошлые времена "знамения" производились, чтобы свидетельствовать об истине. Однако, после того, как знамения и чудеса прекратились, все еще остается их значение, которое является удостоверением истины. Здесь, однако, "знамения" означают удостоверения зверем или лжепророком, что его неправды являются истинами, так как после подтверждений они не выглядят иначе. Что утверждения в истинности означаются "знамениями", можно заключить из следующих отрывков: