Смекни!
smekni.com

Найкращі 1000 усних тем з перекладом для учнів 5-11 класів та абітурієнтів (стр. 28 из 84)


- Tscherkasy

Die Stadt liegt am rechten Ufer des Krementschugskyj Staubeckens am Dnipro.

Die Gesamtfläche der Stadt beträgt 75 km2.

Die Bevölkerungszahl beläuft sich auf 297 200 Einwohner.

Die Stadt besteht aus zwei Stadtbezirken.

- ÌÌÌÌÌÌÌ

Місто розташоване на правому березі Кременчуцького водосховища на Дніпрі.

Загальна площа міста становить 75 км2.

Кількість населення становить 297 200 жителів.

Місто складається з двох міських районів.

Laut der Chroniken entstand Tscherkasy im 13. Jahrhundert, den Stadtstatus bekam es erst im Jahre 1795.

Zuerst war Tscherkasy eine Bezirksstadt und gehörte dem Kyjiwer Gouvernement.

Zu den historischen Bauten kann man zählen: das Gebäude der ehemaligen Bezirksverwaltung (1907–1912), das Gebäude des ehemaligen Gasthofes “Slowjansjkyj” (Anfang des 20. Jahrhunderts), das Gebäude der ehemaligen Handelsbank

(1914).

Nach seinem wirtschaftlichen Potential gehört Tscherkasy zu der West– und Nordregion der Ukraine. Einen wichtigen Platz auf dem ukrainischen Markt nehmen Erzeugnisse von Maschinenbau, Werkzeugmaschinenbau, der chemischen, Nahrungsmittel– und Leichtindustrie ein. Sehr bekannt sind die Betriebe: “Fotoprylad”, “Impuls”, wissenschaftliche Produktionsvereinigung “Rotor”, der Fleischbetrieb, das

Seidenkombinat u. v. a.

Tscherkasy ist die Stadt mit viel Grün. Die Grünanlagen nehmen die Fläche von 2470 Hektar ein, darunter sechs Parks.

Zu den Sehenswürdigkeiten der Stadt gehören das Haus der Natur, der Zoogarten und das Heimatmuseum.

Hohe Wertschätzung der Einwohner und deren Gäste genießen das Denkmal dem Sänger und Huslar Bojan, das zu Ehren des 700. Jahrestages der Gründung der Stadt errichtet wurde, und das Mahnmal “Der Obelisk des Ruhmes”.

11

Згідно з літописом Черкаси були засновані в 13 ст., статус міста отримали тільки в 1795 р.

Спочатку Черкаси були повітовим містом і належали до Київської губернії.

До історичних пам’яток можна віднести: будівлю колишньої земської управи (1907—1912 рр.), будівлю колишнього готелю «Слов’янський» (початок 20 ст.), будівлю колишнього комерційного банку (1914).

За своїм економічним потенціалом Черкаси належать до західного та північного регіону України.

Важливе місце на українському ринку посідає продукція машинобудування, приладобудування, хімічної, харчової та легкої промисловості.

Дуже відомі підприємства: «Фотоприлад», «Імпульс», науково­виробниче об’єднання «Ротор», м’ясокомбінат, шовковий комбінат і багато інших.

Черкаси — зелене місто.

Зелені насадження займають площу в 2470 га, серед них 6 парків.

До визначних місць міста належить Будинок природи, зоопарк і краєзнавчий музей.

Високо оцінені жителями та їхніми гостями пам’ятник співакові та гусляру Бояну, котрий був зведений на честь 700­річчя заснування міста, та меморіал «Обеліск Слави».

12

Die Theater– und Musikfreunde haben die Möglichkeit das Schewtschenko– Drama–Theater, das Puppentheater und die Philharmonie zu besuchen.

Und wer ist mit dem Tscherkaskyj Volkschor nicht bekannt?

Sein Singen der ukrainischen Volkslieder bezaubert jeden Ukrainer.

Bedeutende Bildungsstätten sind die pädagogische Universität, die Filiale der Kyjiwer polytechnischen Hochschule, 8 Fachschulen und 19 Filialen der wissenschaftlichen Forschungs– und Projektierungsinstitute.

In der Stadt sind ein Binnen– und Flughafen, ein Eisenbahn– und Autobahnhof.

Театрали та любителі музики мають можливість відвідати драматичний театр ім. Т. Шевченка, ляльковий театр і філармонію.

А хто не знайомий з Черкаським народним хором?

Його спів українських пісень чарує будь­якого українця.

Великими центрами освіти є педуніверситет, філія Київського політехнічного університету, 8 технікумів і 19 філій науково­дослідних та проектних інститутів.

Wörter und Wendungen die Bezirksverwaltungтут: die Wertschätzung — висока повітова земська управа оцінка die Handelsbank — комерцій- genießen (o, o) — користуватися ний банк der Binnenhafen — річковий der Gasthof — готель і озерний порт

Fragen zum Text 1. Welche Fläche nimmt die Stadt ein? 2. Welche historischen Bauten sind erhalten geblieben? 3. Welche Industriezweige sind hier vertreten? 4. Was ist in Tscherkassy sehenswert?

У місті є річковий порт, аеропорт, залізничний вокзал і автовокзал.


5. Wodurch ist die Stadt berühmt?

- Das Gebiet Tscherkasy

Das Gebiet liegt im Zentrum der Ukraine im mittleren Teil des Dniprobeckens.

Das Gebiet hat die Fläche 20 900 km2 und die Einwohnerzahl 1,5 Millionen Menschen.

Das Gebiet besteht aus 20 Bezirken, hat 16 Städte.

Das Gebietszetrum ist die Stadt Tscherkassy.

- ÌÌÌÌÌÌÌÌÌ ÌÌÌÌÌÌÌ

Область розташована в центральній частині України, в басейні середньої течії Дніпра.

Площа 20 900 км2, населення 1,5 млн чоловік.

Поділяється на 20 районів, має 16 міст.

Обласний центр — місто Черкаси.

Die Oberfläche des Gebiets ist hauptsächlich flach.

Die Dniproplatte entlang ziehen 70 km lang Kaniwberge, deren Höhe bis zu 253 m reicht.

Vom großen Wert sind hier die folgenden Bodenschätze: Braunkohle, Torf, Ton, Kaolin, Granit, Gneise.

Das Klima ist gemäßigt kontinental.

Der Winter ist mild mit häufigem Tauwetter, der Sommer ist warm.

Durch das Territorium des Gebiets fließen die Nebenflüsse vom Dnipro der Ros, die Wiljschanka, der Tjasmyn, die Sula, der Supij und die Nebenflüsse von Piwdenny Buh, der Hirsky Tikytsch und der Hnyly Tikytsch.

Das Gebiet liegt in der Waldsteppenzone.

Der größte Schatz des Naturschutzfonds ist der Kaniwer Naturschutzpark.

Weit bekannt ist auch dendrologischer Garten “Sofijiwka” in Umanj.

Das Gebiet gehört zu den industriell– agrarwirtschaftlichen Gebieten der Ukraine.

Die Grundrichtungen der Spezialisierung sind die Lebensmittelindustrie (besonders Zuckerrübenindustrie), chemische Industrie, Produktion von Werkzeuganlagen für Lebensmittel– und Leichtindustrie, Getreideanbau, Fleisch– und Milchproduktion.

Die größten Betriebe sind “Strommaschine”, “Fotogerät”, “Impuls”,

“Oryson”, “Umanjfarmmasch”,

“Mehommeter”, das Maschinenbauwerk und das elektromechanische Werk in Smila, der Betriebsverein “Asot”.

13

Поверхня області в цілому рівнинна.

Уздовж долини Дніпра простягаються на 70 км Канівські гори, висота яких сягає 253 м.

Велике значення мають такі корисні коплини: буре вугілля, торф, глина, каолін, граніт, гнейси.

Клімат помірно континентальний.

Зима м’яка з частими відлигами, літо тепле.

По території області протікають притоки Дніпра Рось, Вільшанка, Тясмин, Сула, Супій та притоки Південного

Бугу Гірський Тікич і Гнилий Тікич.

Область лежить у лісостеповій зоні.

Найбільшим скарбом природно­заповідного фонду є Канівський природний заповідник.

Широко відомий також дендропарк Софіївка в Умані.

Область належить до індустріальноаграрних областей України.

Головні напрямки спеціалізацій — це харчова промисловість (особливо цукрова), хімічна, виробництво устаткування для харчової і легкої промисловості, виробництво зерна, м’яса і молока.

Найбільші підприємства «Строммашина», «Фотоприлад», «Імпульс», «Орізон», «Уманьфарммаш», «Мегомметр», машинобудівний та електромеханічний завод у Смілі, виробниче об’єднання «Азот».


Im Gebiet arbeiten 24 Zuckerrübenwerke, zwei große Fleischkombinate und viele andere Betriebe der Lebensmittelindustrie. Mit dem Gebiet Tscherkassy ist sehr eng die heldenhafte Vergangenheit unseres Volkes verbunden.

Hier war das Zentrum des ukrainischen Kosakentums.

Hier fand der antileibeigene Aufstand, der im Volk Kolijiwschtschina hieß, statt. Das Gebiet Tscherkassy gab der Heimat solche hervorragenden Menschen, wie B. Chmelnyzky, Hetman P. Doroschenko, Schriftsteller T. Schewtschenko, I. Netschyj–Lewyzky, M. Starizky, Sänger S. Hulak–Artemowsky, Komponist K. Stezenko.

В області працюють 24 цукрові заводи, два великі м’ясокомбінати та багато інших підприємств харчової промисловості.

З Черкаською областю тісно пов’язане героїчне минуле нашого народу.

Тут був центр українського козацтва.

Тут відбулося антикріпацьке повстання, назване Коліївщиною.

Wörter und Wendungen das Kaolin — каолін der Aufstand — повстання der Gneis — гнейс (геол.) antileibeigen der Fonds [f18] — фонд антикріпосницький

Fragen zum Text 1. Charakterisieren Sie bitte die geographische Lage des Gebiets Tscherkassy. 2. An welchen Bodenschätzen ist das Gebiet reich? 3. Welche grünen Zonen sind besonders bekannt? 4. Welche Wirtschaftszweige sind im Gebiet entwickelt? 5. Was haben Sie über die Geschichte des Gebiets erfahren?

Черкащина дала батьківщині таких видатних людей, як Б. Хмельницький, гетьман П. Дорошенко, письменники Т. Шевченко, І. Нечуй­Левицький, М. Старицький, співак С. Гулак­Артемовський, композитор К. Стеценко.


- Tschernihiw

Tschernihiw liegt an der Desna, in ihrem mittleren Lauf.

Die Stadt nimmt die Fläche von 64 km2 ein, ihre Bevölkerungszahl beträgt 301 100 Einwohner.

Die Stadt ist in zwei Stadtbezirke geteilt.

Tschernihiw ist eine der ältesten Städte der Ukraine.

- ÌÌÌÌÌÌÌÌ

Чернігів розташований у середній течії Десни.

Місто займає площу в 64 км2, кількість населення складає 301 100 жителів.

Місто розділене на 2 міських райони.

Чернігів — одне з найдавніших міст України.

Die Stadt wurde ungefähr im 7. Jahrhundert gegründet. Ihren Namen bekam die Stadt von ihrem Fürsten Tschorny. Die erste Erwähnung, laut der Chroniken, fällt auf das Jahr 907.

Im 10. Jahrhundert wurde Tschernihiw ein Teil der Kyjiwer Rus.

Nach dem Zerfall der Kyjiwer Rus war auf seinem Territorium das selbständige Fürstentum (1024—1239).

Im 14. Jahrhundert gehörte Tschernihiw zu Litauen. Nach dem Sieg Moskaus über Litauen wurde Tschernihiw ein Teil des Moskauer Staates, dann gehörte es zu Polen, und im Jahre 1654 wurde es an Russland angeschlossen. Die 12 Kanonen der Bastion der Tschernihiwer Festung (16.—18. Jh.) sind bisher erhalten geblieben. Die Mauer dieser Festung erinnert uns an die reiche Geschichte der Stadt. Das alte Stadtzentrum heißt Detynez.

Zu den historischen Baudenkmälern der Stadt gehören die Christi–Verklärungskathedrale (aus 11. Jh.), die Borys–und– Glib–Kathedrale (1120—1123 erbaut), die Katharinen–Kirche (1715 eingeweiht).

Weit bekannt sind die Tschernihiwer Klöster: das Jelezky–Verkündigungskloster (aus 11.—17. Jh.), das Dreieinigkeitskloster mit der Eliaskirche (aus 11.—18. Jh.).

Unter dieser Kirche befinden sich die Höhlen.

Nicht weit vom Jelezky–Kloster befindet sich ein Grabhügel “Das Schwarze Grab”, wo der Überlieferung nach der Fürst Tschorny begraben wurde.

Місто було засноване приблизно в 7 сторіччі.

Свою назву воно отримало від князя Чорного.

Перша згадка згідно з літописом припадає на 907 рік.

У 10 сторіччі Чернігів був частиною Київської Русі.

Після розпаду Київської Русі на його території було самостійне князівство (1024—1239).

У 14 сторіччі Чернігів належав Литві.

Після перемоги Москви над Литвою Чернігів став частиною Московської держави, потім він належав Польщі, а в 1654 році був приєднаний до

Росії.

Дванадцять гармат бастіону Чернігівської фортеці (16–18 ст.) збереглися до сьогоднішнього дня.

Стіна цієї фортеці нагадує нам про багату історію міста. Старий центр міста називається «Дитинець».