Смекни!
smekni.com

Рассказы 2 (стр. 86 из 193)

- ..и до того, мисс, у меня сердце захолонуло, что я еле на ногах

устояла. И надо же, что в это самое утро... Брюнетка довольно резко перебила

ее:

- Довольно, миссис Пирс. Эти господа из полиции, если не ошибаюсь.

- Мисс Плендерли? - спросил Джепп. Брюнетка кивнула.

- Да. А это миссис Пирс. Она каждый день приходит убирать у нас.

Неукротимая миссис Пирс воспользовалась случаем:

- И я как раз говорила мисс Плендерли, что надо же такому случиться: в

это самое утро у моей сестры Луизы Мод приключился припадок, а кроме меня,

нет никого, а родная кровь все-таки родная кровь, что вы там ни говорите!

Ну, я и подумала, что миссис Аллен не рассердится, хоть я и терпеть не могу,

чтоб подводить моих дамочек...

Джепп ловко перебил ее:

- Совершенно верно, миссис Пирс, совершенно верно. Но не проводите ли вы

инспектора Джеймсона на кухню, чтобы он коротенько записал ваши показания?

Избавившись от словоохотливой миссис Пирс, которая удалилась с

Джеймсоном, продолжая тараторить без умолку, Джепп снова обернулся к

брюнетке.

- Старший инспектор Джепп, мисс Плендерли. А теперь не расскажете ли вы

мне все, что вам известно?

- Разумеется. С чего начать?

Ее самообладание было поразительным. Ни намека на горе или потрясение,

если не считать почти неестественной сдержанности.

- Вы вернулись сегодня утром. В котором часу?

- Около половины десятого. И увидела, что миссис Пирс, старая лгунья, еще

не пришла...

- А это часто случается?

Джейн Плендерли пожала плечами.

- Раза два в неделю она является в двенадцать или вовсе не приходит.

Приходить она должна в девять, но, как я сказала, дважды в неделю либо ей

"неможется", либо заболевает кто-нибудь из ее родственников. Все приходящие

уборщицы на один лад. И на общем фоне она еще не так плоха.

- А давно она у вас?

- Немногим больше месяца. Предыдущая крала всякую мелочь.

- Что было дальше, мисс Плендерли?

- Я заплатила шоферу такси, внесла в прихожую чемодан и, убедившись, что

миссис Пирс не пришла, поднялась в спальню, привела себя в порядок и

отправилась поздороваться с Барбарой.., с миссис Аллен. Дверь оказалась

заперта. Я подергала ручку, постучала, но она не ответила. Тогда я

спустилась сюда и позвонила в полицию.

- Pardon! <Прошу прощения (фр.).> - быстро сказал Пуаро. - Вы не подумали

о том, чтобы сначала взломать дверь... С помощью какого-нибудь шофера во

дворе?

Она обратила на него взгляд холодных зеленовато-серых глаз, словно быстро

его оценивая.

- Нет. Как-то в голову не пришло. Мне всегда казалось, если что-то

случилось, следует обращаться именно в полицию.

- Так, значит, вы полагали, мадемуазель, что случилось что-то?

- Естественно.

- Потому что ваш стук остался без ответа? Но ведь ваша подруга могла

принять снотворное или...

- Она не пользовалась снотворными, - ответила Джейн Плендерли резко.

- Или же она уехала и заперла дверь?

- Зачем бы ей было запирать дверь? Да и в любом случае она оставила бы

мне записку.

- А она.., не оставила вам записки? Вы совершенно уверены?

- Конечно, уверена. Я бы ее сразу увидела! - Ее тон стал еще более

резким.

- А вы, - спросил Джепп, - не подумали посмотреть в замочную скважину,

мисс Плендерли?

- Нет, - медленно ответила Джейн Плендерли. - Как-то в голову не пришло.

Но я бы все равно ничего не увидела. Ведь в скважине был ключ.

Она вопросительно посмотрела на Джеппа с невинным недоумением. Пуаро

улыбнулся себе в усы.

- Вы поступили абсолютно правильно, мисс Плендерли, - сказал Джепп. -

Полагаю, у вас не было причин думать, что ваша подруга может наложить на

себя руки?

- Разумеется, нет!

- Она не казалась встревоженной.., или угнетенной? Наступила пауза -

заметная пауза, но наконец девушка ответила:

- Нет-нет.

- Вы знали, что у нее есть пистолет? Джейн Плендерли кивнула.

- Да, она привезла его из Индии и хранила у себя в спальне.

- Хм-м! А разрешение на него у нее было?

- Наверное. Но точно я не знаю.

- А теперь, мисс Плендерли, расскажите, пожалуйста, о миссис Аллен все,

что вы знаете. Давно ли вы с ней знакомы? Есть ли у нее родственники, ну и

так далее.

Джейн Плендерли кивнула.

- Я знакома с Барбарой лет пять. Познакомилась с ней за границей. Точнее

говоря, в Египте. Она возвращалась в Англию из Индии, а я некоторое время

работала в школе в Афинах и на обратном пути решила провести несколько дней

в Египте. Мы познакомились на пароходе во время экскурсии вверх по Нилу,

почувствовали взаимную симпатию и подружились. Я как раз собиралась найти

кого-нибудь, чтобы вместе снять квартирку или небольшой домик. Барбара была

совершенно одинока. И мы подумали, что сумеем поладить.

- И сумели? - спросил Пуаро.

- Вполне. У нас у каждой были свои друзья и знакомые. У Барбары скорее

светские, а у меня - из артистических кругов. Так, пожалуй, было даже лучше.

Пуаро наклонил голову, а Джепп спросил:

- Что вам известно о близких миссис Аллен и о ее жизни до того, как вы

познакомились? Джейн Плендерли пожала плечами.

- Довольно мало. Если не ошибаюсь, ее девичья фамилия Армитейдж.

- Ну, а ее муж?

- Насколько я понимаю, он был не слишком приятным человеком. По-моему,

сильно пил. Да и умер как будто очень быстро - через год-два после свадьбы.

У них была дочь, но она умерла, когда ей было три года. Барбара мало

говорила о муже. Кажется, она вышла за него лет в семнадцать. Потом они

уехали на Борнео <Борнео - остров Малайского архипелага. Большая часть в

составе Индонезии.> или еще в какую-то дыру, куда отсылают паршивых овец...

Но поскольку разговоры на эту тему ей были явно очень тяжелы, я их избегала.

- Не знаете, были у миссис Аллен какие-нибудь финансовые затруднения?

- Нет, никаких. Я абсолютно уверена.

- Долги? Что-нибудь еще в том же роде?

- Нет-нет! Я убеждена, что такого рода неприятностей у нее не было.

- Я обязан задать вам еще один вопрос и надеюсь, мисс Плендерли, вы

отнесетесь к нему без предубеждения. Был ли у миссис Аллен близкий друг или

друзья...

Джейн Плендерли холодно перебила его:

- Она была помолвлена, если вы это имеете в виду.

- А фамилия ее жениха?

- Чарлз Лавертон-Вест. Член парламента от какого-то городка в Гэмпшире.

- Она давно была с ним знакома?

- Немногим больше года.

- А помолвлена?

- Два.., нет.., пожалуй, три месяца.

- Не знаете, они ссорились?

- Нет. - Мисс Плендерли покачала головой. - Это было бы очень странно.

Барбара всегда избегала ссор.

- Когда в последний раз вы видели миссис Аллен?

- В прошлую пятницу, перед тем как я уехала.

- А миссис Аллен на субботу и воскресенье осталась в городе?

- Да. Она куда-то собиралась в воскресенье со своим женихом.

- А где были вы?

- Лейделс-Холл, Лейделс, графство Эссекс.

- Фамилия ваших друзей?

- Мистер и миссис Бентник.

- И вы уехали от них только сегодня утром?

- Да.

- Видимо, очень рано?

- Мистер Бентник подвез меня на машине. Он выезжает так, чтобы успеть к

себе в контору к десяти.

- Понимаю. - Джепп одобрительно кивнул. Ответы мисс Плендерли были

четкими и убедительными. Пуаро в свою очередь спросил:

- Какого вы мнения о мистере Лавертоне-Весте? Она пожала плечами.

- А какое это имеет значение?

- Вероятно, никакого, но я хотел бы узнать ваше мнение.

- Я как-то об этом не задумывалась. Он молод - тридцать один год, может,

тридцать два... Честолюбив... Прекрасный оратор... Явно хочет добиться в

жизни многого.

- А это плюс или минус?

- Ну-у... - Мисс Плендерли задумалась. - По-моему, он зауряден, никаких

оригинальных мыслей. И немножко напыщен.

- Серьезными недостатками все это назвать нельзя, мадемуазель, - заметил

Пуаро с улыбкой.

- Вы так думаете? - В ее тоне послышалась легкая ирония.

- Ну, может быть, с вашей точки зрения они и серьезные.

Он внимательно следил за ней и, заметив, что она слегка смутилась,

поспешил воспользоваться этим.

- Ну, а миссис Аллен, она их, вероятно, не замечала?

- Вы абсолютно правы. Барбара считала его изумительным. Смотрела на него

его же глазами.

- Вы были привязаны к вашей подруге? - мягко спросил Пуаро.

Он заметил, что ее пальцы стиснули колено, а брови чуть-чуть сдвинулись,

однако ответила она бесцветным голосом:

- Вы совершенно правы.

- Еще одно, мисс Плендерли, - сказал Джепп. - Вые ней не ссорились? Между

вами не возникало никаких недоразумений?

- Ни малейших.

- Из-за ее помолвки, например?

- Конечно нет. Я была очень рада, что она чувствовала себя счастливой.

После короткого молчания Джепп спросил:

- Значит, насколько вам известно, у миссис Аллен не было врагов?

На этот раз Джейн Плендерли ответила после заметной паузы, и ее тон резко

изменился:

- Я не совсем понимаю, что вы подразумеваете под врагами?

- Ну, например, все, кому ее смерть могла быть выгодной.

- Это просто смешно. Она жила на очень скромный доход.

- И кто его унаследует?

- Знаете, - сказала Джейн Плендерли с легким удивлением в голосе, - я

представления об этом не имею. Возможно, что и я. То есть если она оставила

завещание.

- И никаких врагов в любом другом смысле? - быстро спросил Джепп.

- Например, у кого-нибудь были счеты с ней?

- Не думаю. Характер у нее был очень кроткий и уступчивый. Она была на

редкость милой и симпатичной.

В первый раз холодный, спокойный голос слегка надломился. Пуаро чуть-чуть

кивнул.

- Короче говоря, - сказал Джепп, - последнее время настроение у миссис

Аллен было прекрасным, она не испытывала никаких финансовых затруднений и

была счастливо помолвлена. То есть никаких причин для самоубийства у нее не

было. Ведь так?

- Да.

Джепп встал со словами:

- Извините, мне надо переговорить с инспектором Джеймсоном! - И вышел из

комнаты.

Эркюль Пуаро остался наедине с Джейн Плендерли.